Samstag, 26. September 2015

Challenger #91 Match the Sketch

Das verwendete Material hat einen herrlichen schimmernden Glanz und wirkt sehr festlich. Die Renntiere hinter der Öffnung schauen ein wenig ratlos. Wegen der roten Nase oder wegen dem kleinen vorwitzigen Renntier, dass vorne fröhlich über die Karte hüpft. Die beiden Kreise hatte ich zuerst sehr genau zentriert positioniert. Aber dann gefiel mir eine kleine Unsymethrie besser: wirkt dynamischer. Bin gespannt, ob euch die Kombination so gefällt.

I used material with a lovely shine. It looks very festive . The reindeer behind the opening look a little perplexed . Because of the red nose or because of the curious little reindeer that jumps cheerfully on top of the card? I had first positioned the two circles very accurately centered . But then I liked a little unsymmetrical setting. This gives an impression of motion . Let's see if you so like the combination.


Montag, 21. September 2015

Challenge #90 von Match-the-sketch

Manchmal geht es schon seltsam zu. Letzte Woche hatten wir einen Trauerfall in der Nachbarschaft, diese Woche können wir ein neues Baby begrüßen. Wieder habe ich den aktuellen Scetch als Vorlage für die Glückwunschkarte genommen. Das kräftige Rosa ist zwar ein bisschen kitschig, aber für ein kleines Baby auch sehr passend. Mit dern Herzchen, dem Vögelchen und dem Strampler (Stampin up "Zur Geburt") schöne Motive für diese Gelegenheit.

Sometimes it's strange: Last week we had a fatality in the neighborhood, this week we can welcome a new baby. Again, I 've taken the current Scetch as a template for the congratulatory card . Although the vigorous Rosa is a bit kitschy, but also very suitable for a baby. With the hearts, the little bird and the baby suit ( Stampin Up "Zur Geburt" ) I found beautiful motives for this opportunity.




Samstag, 19. September 2015

 Challenge #29

of case-ing christmas / the holidy spirit, year round

Hier meine Weihnachtskarte mit Schneemann! Auf Wasser statt auf Schnee. Der Stempel ist schon etwas älter, ich fand ihn damals so lustig. Zeit, ihn endlich mal einzusetzen. Den Hintergrund hab ich auf Aquarellpapier gemalt. Auf die Surfwelle habe ich dann noch Glitzer getan. Und die Schneeflocken sind die Seesterne aus dem Tannenbaum Sandaufen.

Here ist my Christmas card with a snowman! On water instead of snow. The stamp is a little older , I found him so funny. Time to use it finally . The background I've painted on watercolor paper. On the surf wave I still did glitter. And the snowflakes are the starfish from the chirstmas sand pile.

  





Und hier die Vorlage




Sonntag, 13. September 2015

Eine Nachbarin ist gestorben. 82 Jahre. Für die Karte habe ich den akutellen Sketch verwendet. Ich wollte es nicht so trostlos gestalten, denn bei diesem Alter empfindet man den Tod nicht immer als Feind. Jedenfalls  meine Nachbarin nicht. Sie war sehr gläubig. Sie liebte die Natur, die Bäume und sie sah immer alles ganz genau an. Der Kreis soll ein bisschen eine Lupe symbolisieren, also den Blick auf etwas länger verweilen lassen, schauen, Wirkung spüren und dem Tod und dem Leben nachspüren. Die kleinen Perlen sollen die Tränen symbolisieren, die man halt doch vergisst, wenn ein geliebter Mensch geht. Den tröstenden Spruch hab ich mal gelesen. Wer der Zitatgeber ist, weiß ich allerdings nicht mehr. Ich hab ihn vorab mit dem Computer auf die graue Karte gedruckt. Der schwarze Balken und die die schwarzen Umrandungen um die Flächen soll dann die Trauer der Familie ausdrücken. Ansonsten wollte ich nicht noch mehr hinzufügen. Ich denke, das Kartenbild ist so recht stimmig.

A neighbor of me died : 82 years old. For the card I have used the current sketch . I did not want to make the card too sad and dark, because at this age somone feels death is not always an enemy . Anyway, my neighbor does not . She was very devout . She loved nature , the trees , and she always saw everything exactly . The circle is a bit of a magnifying glass to symbolize, to have a view on a little longer linger , look , feel and think about death and the life . The small beads symbolize the tears, which appears when you lose someone you love . The little text means: "when life ends, eternity begins." I printet it in advance on the gray card by computer. The black bar and the black borders around the fields should then express the sorrow of the family . Otherwise, I did not want to add more. I think the chart is quite consistent.






Samstag, 5. September 2015

Hallo, hier mein erster Challenge Beitrag für "Match the sketch.blogspot.de".
Für den 18. Geburstag meiner Tochter ist das SU Set "Geburtstagskracher" ideal.
Es ist zwar noch ein paar Wochen hin aber die Sketch-Vorlage passte ideal.
Die schwarze Fläche ist übrigens die Rückseite eines alten Klassenarbeitsheftes,
das ich kurzerhand aus dem Mülleimer gerettet hab. Macht sich doch gut, der sanfte Schimmmer.


Hello, this is my first contribution to Challenge "match the sketch.blogspot.de " .
For the 18th birthday of my daughter the SU Set "Geburtstagskracher" is ideal .Although it is still a few weeks until this event, the sketch template fits ideal .
The black area is actually the back of an old class workbook ,
I've rescued it from the dustbin. I like its gentle shine.